Merged subject prefix patch from Christine Spang.
[eoc.git] / templates / unsub-confirm.fr
1 From: %(From)s
2 To: %(To)s
3 Reply-To: %(confirm)s
4 Subject: Veuillez confirmer votre DÉsabonnement à %(list)s
5 Content-type: multipart/mixed; boundary="%(boundary)s"
6 MIME-Version: 1.0
7
8 This is a multipart message in MIME format
9
10 --%(boundary)s
11 Content-type: text/plain; charset=utf-8
12
13 Bonjour,
14
15 Ce courriel a été envoyé par le gestionnaire de la liste de diffusion
16 %(list)s .
17
18 Quelqu'un a demandé à ce que vous soyez désabonné de la liste. Regardez
19 le message qui ce trouve en dessous. Si vous n'avez pas envoyé ce message
20 vous-même, veuillez prendre contact avec l'expéditeur ou son 
21 administrateur et demandez des explications.
22
23 En répondant à ce courriel, vous confirmerez que vous souhaitez vous
24 désabonner. Généralement, il suffit simplement d'utiliser la fonction 
25 répondre de votre logiciel de lecture des courriers électroniques. Vous
26 pouvez également envoyez un courriel à l'adresse indiquée ci-dessous :
27
28     %(confirm)s
29
30 Si vous souhaitez toujours être abonné, aucune action n'est nécessaire.
31
32 Pour obtenir des informations sur l'utilisation du logiciel de gestion de
33 la liste de diffusion, envoyez un courriel à %(local)s-help@%(domain)s .
34
35 Si vous rencontrez des problèmes, veuillez prendre contact avec la
36 personne responsable de la liste de diffusion à l'adresse :
37 %(local)s-owner@%(domain)s .
38
39 Merci.
40
41 --%(boundary)s
42 Content-type: message/rfc822
43 Content-disposition: inline; filename=original.txt
44
45 %(origmail)s--%(boundary)s--
46